Прага – Цікавість Фінляндії до України в останнім часом зростає, фіни цікавляться не тільки українсько-російським воєнним протистоянням, а й літературою, історією,культурою українців. Вони уважно стежать за інформацією про Україну. Зокрема, гостру реакцію фінів викликала пропозиція чеського президента Мілоша Земана «фінляндизувати» Україну, аби вона ніколи не приєднувалась до НАТО і враховувала у своїй зовнішній політиці побажання Росії. Про це Радіо Свобода розповів відомий фінський славіст і перекладач Еро Бальк, який перекладав на фінську твори Юрія Андруховича, Оксани Забужко, Василя Кожелянка та інших.
– Якою є українська громада у Фінляндії, чи вона активна, які має традиції?
– У Фінляндії, як на мене, досить велика меншина. Наприклад, цьогоріч, коли посольство не організувало прийом на День незалежності, так українці самі організували. Там вони мали культурну програму, багато людей було, приміщення було замале. Зворушило те, що наші українці – теж російськомовні, декламували українською. А потім один комусь сказав: Ти слухала, як я вперше в житті декламував українською мовою! Їх тисячі, але чи буде більше, ніж 10 тисяч, не можу сказати.
– Чи є серед українців у Фінляндії нащадки старої, повоєнної еміграції, чи це тільки представники так званої нової хвилі?
– Є люди, які приїхали ще за часів Радянського Союзу, не знаю як. А зараз приїжджають нові. По-перше, це репатріанти, тому що фінів вигнали зі своїх земель біля Петрограду-Ленінграду. Вони жили також і в Україні, тому що їм дозволили повернутися після смерті Сталіна. Також приїжджають до нас українці на сезонні роботи, на сільськогосподарські роботи. Тут можна працювати три місяці без дозволу на роботу. Потім уже можна подати документи, що хочуть тут залишитися, адже робота є. Знаю, що таких людей є все більше і більше.
– Скажіть, будь ласка, як Ви – громадянин Фінляндії – ставитесь до пропозиції президента Чехії Мілоша Земана «фінляндизувати» Україну, тобто щоб Україна залишила наміри вступати до НАТО, а підпорядкувалась закордонній політиці сусідньої держави?
– Це просто, як для мене, недоречно пропонувати щось таке. Це повернення до старих геополітичних моделей. Деякі держави – це суб’єкти геополітики, це великі держави. А інші держави – це об’єкти. Україна була об’єктом такої політики. Це недоречно.
– А як відреагували на пропозицію чеського президента щодо «фінляндизації»України фінські політики, якою була реакція фінських засобів масової інформації?
– Я не помітив, щоби політики відгукнулись, але преса відгукнулась. Там зібрали його думки останнього часу щодо Росії, щодо України. Трошки його представляли як блазня.
– Що на Вашу думку, сьогодні найбільше цікавить фінів – українська історія, література, теперішні події, щоб Ви виділили?
– Я б сказав, що люди помітили, що Україна існує. На жаль, не помічаю, щоб був інтерес у видавництв щодо книг. Не можу сказати, чи є в людей інтерес до книг, але, напевно, є. Наприклад, наше радіо, коли це почалось в Україні, протягом весни, вони багато цитували з моїх перекладів. Просто прочитали все, знайшли якість цитати. Майже щодня цитували щось про Україну.