Сімферополь – У Криму освітяни ініціюють експеримент з одночасним тримовним навчанням у середній школі. Учасники міжнародної конференції «Кримська школа»: перспективи і моделі багатомовної освіти», яка 10 жовтня завершується в Сімферополі, закликали освітні відомства Криму та України підтримати цей експеримент і сприяти запровадженню відповідних методик у сфері освіти автономної республіки.
Ідея запровадження в Криму мультилінгвальної освіти – навчання одночасно українською, російською і кримськотатарською мовами – виникла в учасників міжнародного проекту «Кримський політичний діалог» як один з механізмів запобігання конфліктів в Криму, спосіб гармонізації міжетнічних відносин і підвищення рівня безпеки в регіоні. Разом з тим, як вважає співдиректор цього проекту, співробітник миротворчої організації PATRIR Денис Матвєєв, створення мультлінгвальної освітньої моделі, названої «Кримська школа», дасть поштовх у збереженні і розвитку української, російської і кримськотатарської мов на півострові, дозволить реалізувати кримчанам право на освіту рідною мовою, уникнувши сегрегації за мовною ознакою.
Провідний експерт Інституту демократії імені Пилипа Орлика Наталія Беліцер каже, що для Криму питання безпеки і розвитку мов взаємопов’язані, а багатомовність є природною.
«Безпека через мультикультурний, полілінгвальний простір як компонент сучасного європейського співтовариства. Як звичний, нормальний, природний спосіб співіснувати в сучасному світі та Європі. Для Криму це більш ніж природно», – вважає Наталія Беліцер.
Природною називає багатомовність у кримському шкільництві й голова профільної комісії у Верховній Раді Криму Валерій Косарєв. За даними Міністерства освіти автономії, зараз в Криму вже є елементи мультилінгвальної освіти, тут діє майже 40 шкіл з трьома мовами викладання. Валерій Косарів припускає, що деякі з них зможуть взяти участь в експерименті, коли навчання вестиметься не паралельно, а одночасно українською, російською і кримськотатарською мовами.
На черзі – практичні кроки
«Головна наша мета – створити на рівні АРК програму мультилінгвальної освіти. Ми беремо на себе зобов’язання – через Центр законодавчих ініціатив кримського парламенту вийти на Верховну Раду України, Кабінет міністрів, Міністерство освіти України, Адміністрацію Президента з пропозицією про необхідність створення такої програми», – зазначив голова Постійної комісії з питань освіти Верховної Ради АРК Валерій Косарєв.
На конференції в Сімферополі він повідомив, що до кінця місяця при місцевому парламенті буде затверджено склад Координаційної ради з багатомовної освіти в Криму. Водночас, учасники заходу сформували Науково-методичну раду, яка, з огляду на наявний міжнародний досвід, розроблятиме свою систему мультилінгвальної освіти, адаптовану до кримських реалій.
Представник Міністерства освіти і науки, молоді і спорту України Юрій Кононенко каже, що відкриття перших шкіл з навчанням одночасно трьома мовами можливе вже за рік-два, і цю ідею в Києві підтримують.
«А що стосується роботи тут, то зараз заступник міністра освіти Криму Володимир Буякевич дуже чітко сказав. Вони зацікавлені в тому, щоб це перевести на практичні рейки. Тобто, розробити програму експерименту так, як це необхідно для проведення будь-якого експерименту в галузі освіти. Я думаю, це абсолютно реально, зараз для цього немає жодних перешкод», – вважає Юрій Кононенко.
Співдиректор «Кримського політичного діалогу» Денис Матвєєв теж оптимістично розцінює перспективи «Кримської школи». Він каже, що настав уже час конкретних кроків. За його даними, до кінця року буде визначено перелік навчальних закладів автономії, де, найвірогідніше, з 1 вересня 2014 року розпочнеться експеримент з впровадження багатомовної освіти в Криму. До цього часу слід підготувати і програму, і методики, і вчителів. В Криму сподіваються на підтримку у цьому з боку Європейського Союзу.
Ідея запровадження в Криму мультилінгвальної освіти – навчання одночасно українською, російською і кримськотатарською мовами – виникла в учасників міжнародного проекту «Кримський політичний діалог» як один з механізмів запобігання конфліктів в Криму, спосіб гармонізації міжетнічних відносин і підвищення рівня безпеки в регіоні. Разом з тим, як вважає співдиректор цього проекту, співробітник миротворчої організації PATRIR Денис Матвєєв, створення мультлінгвальної освітньої моделі, названої «Кримська школа», дасть поштовх у збереженні і розвитку української, російської і кримськотатарської мов на півострові, дозволить реалізувати кримчанам право на освіту рідною мовою, уникнувши сегрегації за мовною ознакою.
Провідний експерт Інституту демократії імені Пилипа Орлика Наталія Беліцер каже, що для Криму питання безпеки і розвитку мов взаємопов’язані, а багатомовність є природною.
«Безпека через мультикультурний, полілінгвальний простір як компонент сучасного європейського співтовариства. Як звичний, нормальний, природний спосіб співіснувати в сучасному світі та Європі. Для Криму це більш ніж природно», – вважає Наталія Беліцер.
Природною називає багатомовність у кримському шкільництві й голова профільної комісії у Верховній Раді Криму Валерій Косарєв. За даними Міністерства освіти автономії, зараз в Криму вже є елементи мультилінгвальної освіти, тут діє майже 40 шкіл з трьома мовами викладання. Валерій Косарів припускає, що деякі з них зможуть взяти участь в експерименті, коли навчання вестиметься не паралельно, а одночасно українською, російською і кримськотатарською мовами.
На черзі – практичні кроки
Головна наша мета – створити на рівні АРК програму мультилінгвальної освітиВалерій Косарєв
На конференції в Сімферополі він повідомив, що до кінця місяця при місцевому парламенті буде затверджено склад Координаційної ради з багатомовної освіти в Криму. Водночас, учасники заходу сформували Науково-методичну раду, яка, з огляду на наявний міжнародний досвід, розроблятиме свою систему мультилінгвальної освіти, адаптовану до кримських реалій.
Представник Міністерства освіти і науки, молоді і спорту України Юрій Кононенко каже, що відкриття перших шкіл з навчанням одночасно трьома мовами можливе вже за рік-два, і цю ідею в Києві підтримують.
«А що стосується роботи тут, то зараз заступник міністра освіти Криму Володимир Буякевич дуже чітко сказав. Вони зацікавлені в тому, щоб це перевести на практичні рейки. Тобто, розробити програму експерименту так, як це необхідно для проведення будь-якого експерименту в галузі освіти. Я думаю, це абсолютно реально, зараз для цього немає жодних перешкод», – вважає Юрій Кононенко.
Співдиректор «Кримського політичного діалогу» Денис Матвєєв теж оптимістично розцінює перспективи «Кримської школи». Він каже, що настав уже час конкретних кроків. За його даними, до кінця року буде визначено перелік навчальних закладів автономії, де, найвірогідніше, з 1 вересня 2014 року розпочнеться експеримент з впровадження багатомовної освіти в Криму. До цього часу слід підготувати і програму, і методики, і вчителів. В Криму сподіваються на підтримку у цьому з боку Європейського Союзу.