У російській владі Криму запропонували затвердити обов’язковий статус російської мови в освіті

Архівне фото: протест проти української мови у Криму, Сімферополь, травень 2006 року

У встановленій Росією в окупованому Криму владі запропонували внести поправки до закону про мови на півострові, який зараз готує до ухвалення ця влада.

У Криму під російською владою, де Москва називає державними три мови – російську, українську і кримськотатарську, – місцевий дорадчий орган цієї влади, «громадська палата», запропонував наголосити на тому, що саме російська мова є єдиною з трьох обов’язковою в освіті.

Як заявив голова цього незаконно створеного в окупованому Криму органу Григорій Іоффе, «робити висновок про те, що державні мови – це мови, якими має володіти все населення, – це велика помилка».

Він також наголосив, що «не можна забувати про добровільність вивчення будь-яких мов, крім російської, яку… в обов’язковому порядку вивчають усі, інші мови можуть вивчатися тільки добровільно».

Така норма міститься в законодавстві сусідньої Росії, яке Москва всупереч міжнародному праву насаджує на окупованій частині території України, у Криму.

Нині російська влада на окупованому півострові розробляє для нього місцевий закон про мови, він уже ухвалений у першому читанні.

Росія була серед країн, які найрізкіше критикували новий закон про освіту в Україні, що передбачає посилити вивчення державної української мови і зробити її головною мовою освіти, водночас забезпечивши право меншин на навчання своїми мовами не на шкоду українській.

НА ТЕМУ УКРАЇНСЬКОЇ МОВИ:

Освіта і мова. Чи виконував Будапешт те, що нині вимагає від Києва?​

Державна мова. Західним сусідам України доведеться звикати​

Мовна битва – як Києву знайти порозуміння з Будапештом​

Порошенко: мовна стаття закону «Про освіту» відповідає європейським практикам​

Мовні претензії сусідів: Україна пояснила Румунії освітній закон​

Чи винна Україна, що закарпатські угорці погано знають українську мову?​

Закон «Про освіту», мова та європейські сусіди. Не вистачає довіри

Коли українська мова стане державною не лише за статусом, а й за функцією?

Порошенко: в Україні не забороняється вивчення мови нацменшин, але кожна дитина має знати українську

«Ми живемо в Україні і кожен має знати українську мову» – директор школи на Луганщині

«Якою мовою будемо проводити навчання, такою і буде держава» – директор київської школи

Українська мова як економічний чинник

Тест на державність для політиків. Битва за українську мову

Нація і мова. Українське для них чуже, їхня замаскована альтернатива – російський націоналізм

Українська мова в окупованому Криму: «ритуальне» знищення

Закон про українську мову треба ухвалити невідкладно

«Це щеплення від Росії»: юристи про мовні квоти на телебаченні України

75 відсотків українською. Мовні квоти є ефективними – Зураб Аласанія

Мовний супермен Святослав Літинський: мовний кордон сильніший від військового

Порошенко підписав закон про мовні квоти на телебаченні

Квоти: 75% української в ефірі та «Діамантова рука» з субтитрами

Верховна Рада затвердила обов’язкові 75% української мови на телебаченні

Про мовну психотравму і українське ґетто. Українська журналістка заступилася за Олега Скрипку

Київ може показати приклад, як подолати наслідки мовної окупації України

Financial Times: кількість російськомовних в Україні суттєво зменшилася

Кількість виборців проросійських партій в Україні стрімко зменшується – експерт

Кореянка вивчила українську. Її дивують російськомовні чиновники України

Підводні камені постанови Кабміну про вільне володіння державною мовою

Міжнародне угруповання із захисту російськомовних під контролем Кремля

Українська мова і Порошенко. Досвід Фінляндії та Ізраїлю для України

Закон про мову – шанс для дітей із російськомовних родин знати українську

Війна проти України. Вбивство бібліотеки і українська мова

Путін розпочав війну проти України із мовної агресії

Українська мова і захисники «русского мира»