Очільниця уряду Литви Інґріда Шимоніте назвала «огидними» слова слова президента Росії Володимира Путіна стосовно виконання Києвом Мінських угод.
«Я вважаю, що це просто огидно. Дуже жаль, що лідер однієї з найбільших країн світу насмілюється використовувати таку мову щодо іншої країни», – сказала Шимоніте в інтерв’ю Радіо Свобода.
7 лютого президент Росії Володимир Путін під час зустрічі з президентом Франції заявив, що президенту України не подобається жоден пункт Мінських угод щодо врегулювання на Донбасі. «Ну, подобається, не подобається – терпи, моя красуне. Треба виконувати», – сказав він.
Президент України Володимир Зеленський відповів Путіну, заявивши, що це «перебір» і що «в терпінні – мудрість».
У Білому домі, коментуючи слова Путіна, заявили, що будь-які жарти про зґвалтування викликають обурення.
Путін 10 лютого пояснив, що його слова «не мали жодного особистого виміру» і стосувалися виключно Мінських угод. «Коли ми від голови держави чуємо такі коментарі, що щось подобається, а щось не подобається в фундаментальних договорах, які регулюють дуже важливі відносини між країнами з точки зору безпеки, зокрема й самої України, то мені здається, що це не той формат», – сказав російський президент.
Речник Путіна Дмитро Пєсков раніше заявив, що президент Росії використав фразу з фольклору. Із ним погодилася російська антропологиня Олександра Архипова. В інтерв’ю «Дождю» вона заявила, що йдеться про частівку «з некрофільським відтінком» із використанням ненормативної лексики, яка, за її словами, вже точно існувала в 1970-і роки, тому Путін у своїй молодості міг її знати.