Доступність посилання

ТОП новини

Щоб обійти заборони, українцям в Криму пропонують онлайн-освіту


Кримчани зможуть вчити українську у «віддаленому доступі»

Геннадій Борисенко

Cитуація з українською освітою в Криму вкладається в матрицю загального підходу нової російської влади до всіх інших національних сфер – «​у нас все добре»​, «​це не ми»​, «​вони самі у всьому винні»​. Так, формально працюють поодинокі українські класи, в навчальному монстрі – Кримському федеральному університеті – збереглася кафедра української філології, яка навчає і випускає студентів. Наче все добре, якщо не заглиблюватися у зміст, який є основою основ процесу отримання знань. Зміст бутафорний: у школах на уроки української мови та літератури заборонено носити підручники, студенти, які навчаються, не мають можливості пройти практику в школі, повноцінно отримувати сучасні навчальні та наукові знання без доступу до оновлюваних бібліотечних фондів і, головне, перспектив. Масовою перепідготовкою викладачів з української на російські мову як у вищій, так і середній школі зруйноване професійне ядро. Водночас, попит на українську освіту, як і на все українське в Криму, існує.

Через рік після окупації Криму на материковій Україні розробляються і запускаються нові освітні проекти, спрямовані на допомогу в отриманні україномовної інформації жителями Криму і вимушеними переселенцями з півострова. Одним із таких проектів став безкоштовний навчальний ресурс «Онлайн українська освіта для Криму», партнерами якого є ГО Кримський центр ділового і культурного співробітництва​ «Український дім» і громадська ініціатива КримSOS.

Крім широковідомих заходів зі знищення української освіти в Криму (на зразок закриття Української гімназії), чи не найнебезпечнішим чинником стала загальна нетерпимість, підтримувана російської владою в Криму, до всього українського. По суті, це прихований лінгвоцид, коли тисячі етнічних українців позбавлені права вільного спілкування рідною для них мовою і задоволення своїх духовних і культурних потреб нею. Нищення, передусім, освітньої сфери зрозуміле: це чітке усвідомлення того, що молодь, яка не знає «величі Росії», виросла у вільному інформаційному світі, і вона нетерпима до заборон свого внутрішнього простору, прагне сама вирішувати своє майбутнє. Свідченням небажання ставати «в’язнем» російської освіти є те, що учні кримських шкіл і студенти вишів масово вступають і переводяться до вищих навчальних закладів на материковій Україні. Але для цього їм необхідно, принаймні, не втратити набуті за роки навчання при Україні знання.

Кримські книжкові розкладки, 15 березня 2015 року
Кримські книжкові розкладки, 15 березня 2015 року

На цей час єдиним шляхом у підтримці й допомозі кримчанам, а також вимушеним переселенцям, які поки ще адаптуються на нових місцях, на думку експертів, є онлайн навчання. «Крим.Реалії» з’ясували особливості одного з таких проектів – «Онлайн українська освіта для Криму», у структурі якого діють безкоштовні курси «Української мова онлайн для Криму».

Ідея створення проекту належить викладачам із Криму, які майже двадцять років пропрацювали в освітній сфері півострова, зокрема, в Таврійському національному університеті та Інституті перепідготовки та підвищення кваліфікації вчителів, і знають зсередини теперішню ситуації з освітою на окупованих територіях.

Як розповіли «КримРеалії» автори проекту, єдиною та основною метою проекту «Онлайн українська освіта для Криму» є допомога кримчанам і вимушеним переселенцям з Криму у вивченні української мови і літератури дистанційно. Тому тут немає обмежень ні за віком, ні за рівнем підготовки, ні за місцем проведення занять чи отримання консультацій. Залежно від мети користувача, це – знайомство з українською мовою та літературою, робота, школа, вступ до українських ВНЗ, просте бажання відчути себе українцем у Криму. Відповідно, у структурі пропонуються три універсальних курси: популярна мова і література (для початківців і дітей та їх батьків); базовий курс української мови і літератури (для учнів і студентів); українська мова і література для складання ЗНО (для абітурієнтів). Уже зараз можна легко знайти сторінку курсів у Фейсбук і поставити будь-які запитання.

Проект тільки стартує, але уже зараз до нього приєдналися майже 1000 користуачів у соціацільних мережах Фейсбук і Вконтакті. У перспективі передбачається, що він стане потужним інформаційно-навчальним порталом з інтертекою текстової, аудіо- і відеоінформації різної спрямованості, що ліквідує інформаційний вакуум, продемонструє підтримку українським суспільством своїх земляків в анексованому Криму та за його межами.

Як розповів «Крим.Реалії» співзасновник проекту «Онлайн українська освіта для Криму», голова Кримського центру ділового і культурного співробітництва «Український дім» Андрій Щекун, ця освітня ініціатива іде з низів, від викладачів, і стала можлива завдяки підтримці Міжнародного фонду «Відродження». Основною метою при реалізації цієї ініціативи стало прагнення сприяти жителям півострова в одержанні знань або просто інформації, якої їх за теперішніх умов фізично позбавила нова кримська «влада»: вільно навчатися, зрештою, зберегти українську мову й культуру як важливу складову національного етносу, заповнити інформаційний вакуум в україномовному середовищі Криму.

Віктор Мержвинський
Віктор Мержвинський

Безпосередній виконавець проекту і, водночас, його викладач-консультант, кандидат філологічних наук Віктор Мержвинський вважає, що реалізація цієї програми для Криму унікальна тим, що «Онлайн українська освіта для Криму» не вимагає фактичної присутності викладачів-консультантів на території півострова, тобто може обійти заборони й переслідування, які чинить «нова» влада автономії в сфері україномовного життя загалом та української мови та літератури, зокрема.

Форма інтернет-навчання здатна залучити велику кількість зацікавлених осіб, які в умовах окупації зазнають переслідувань за національною і мовною ознаками. Крім того, інтернет-освіта нині є доведеною ефективною формою здобуття нових знань. Не менш важливо, що онлайн курс безкоштовний.

Найбільша цільова група, на яку розрахований проект, – учні шкіл і майбутні абітурієнти, які цього року планують вступати до українських вишів, про що вже раніше писали «​Крим.Реалії». Міністерство освіти України підтримало ідею запровадження курсу.

Павло Полянський
Павло Полянський

Сьогодні велика частина дітей опинилася на непідконтрольній Україні території. Тому запровадження навчальних онлайн-курсів, націлених на кримчан чи переселенців, сприятиме підготовці та успішному вступу до материкових вищих навчальних закладів учнів кримських шкіл, розширить їхні можливості легкого і безперешкодного отримання навчальної інформації, вважає заступник міністра освіти України Павло Полянський.

Таміла Ташева
Таміла Ташева

Це перший проект подібного формату для переселенців. Але ми віримо в те, що він матиме успіх, і кримчани зможуть мати доступ до знань
Таміла Ташева

Партнером проекту «Онлайн українська освіта для Криму» є громадська ініціатива КримSOS. Таміла Ташева, співзасновник КримSOS, звертає увагу на те, що онлайн-курси зорієнтовані на великий масив вимушених переселенців з Криму. «Ми вирішили об'єднати наші зусилля навколо освітньої програми з вивчення української мови для кримчан. До нас звертається дуже багато людей, які залишили Крим, і вони потребують соціалізації на новому місці: вони бажають спілкуватися з місцевим населенням, отримувати нові навички, вивчати англійську, кримськотатарську, українську мови. Це перший проект подібного формату для переселенців. Але ми віримо в те, що він матиме успіх, і кримчани зможуть мати доступ до знань», – вважає співзасновник КримSOS.

Проект викликав прихильність і авторитетних знавців української мови. Відомий мовознавець, автор чи не найпопулярніших підручників з української мови, професор філології Іван Ющук запропонував учасникам проекту безкоштовно користуватися його авторськими книжками.

Хоча я і не зовсім вірю у масовість цього проекту саме серед учнів кримських шкіл, бо багато хто з них зараз під впливом російського агресивного шкільного середовища починає змінювати свої погляди, але корисність і важливість цього проекту безумовна
Ольга Черепан

Запровадження онлайн освіти для Криму підтримали також колишні викладачі знищеної Української гімназії в Сімферополі, що нині перейменована в академічну і майже змінила свій профіль. «Хоча я і не зовсім вірю у масовість і популярність цього проекту саме серед учнів кримських шкіл, бо багато хто з них зараз під впливом російського агресивного шкільного середовища починає змінювати свої погляди, принаймні, декларативно, в соцмережах, але корисність і важливість цього проекту безумовна», – висловила своє ставлення до ініціативи колишній учитель гімназії Ольга Черепан.

Сергій Аксьонов відзначає останній дзвоник у кримській школі, травень 2014 року
Сергій Аксьонов відзначає останній дзвоник у кримській школі, травень 2014 року

На думку експертів, проект «Онлайн українська освіта для Криму» має стати сучасним інформаційним каналом з можливістю обміну інформацією для мешканців окупованого Криму, буде корисним не лише для громадян з окупованого Криму, але і для українців з інших територій, а також усього світу, які прагнуть вивчити українську мову та літературу, бути зорієнтованими в освітньо-культурному просторі України.

Оригінал матеріалу –​ на сайті «Крим.Реалії»

ВИБІР ЧИТАЧІВ

XS
SM
MD
LG