Якщо протягом 2012 року інвестори ще були готові сумніватися, то тепер запитання не в тому, чи гривня послабиться, а наскільки і як швидко. Про це пише газета американських ділових кіл The Wall Street Journal. Оглядачі за кордоном також звертають увагу на те, що український уряд не знайшов підстав заборонити слово «жид», а свободівці, які його використовують, набирають політичні бали. У Чехії ж обговорюють книгу «Україна, давай, Україно!»
Газета The Wall Street Journal називає Україну одним зі сплячих велетнів Європи, але наголошує, що нині перспективи української економіки виглядають похмуро. Хоча вибори вже пройшли, є мало ознак того, що Україна готова на зміни, включно з підвищенням тарифів на газ для населення, на чому наполягає МВФ, щоб відновити кредитування Києва. Фонд відклав візит в Україну на січень, а експерти понизили кредитний рейтинг України. Гривня опинилася під тиском через зростання бюджетного дефіциту і через те, що Україна має повернути зовнішнім кредиторам наступного року 8 мільярдів доларів.
Американська газета наводить різні припущення щодо курсу гривні. Якщо Goldman Sachs очікує на девальвацію в приблизно 30 відсотків до кінця другого кварталу, то Barclays припускає, що це буде 20 відсотків. Ще один аналітик, Андре Андріяновс із меншої інвестиційної компанії Exotix Ltd., радить не перебільшувати проблеми і прогнозує, що гривня послабиться лише на 10 відсотків. Як би там не було, видання вважає, що більшість інвесторів у нові ринки в осяжному майбутньому і надалі уникатимуть України.
Ізраїльська газета The Times of Israel наводить позицію Міністерства юстиції в Києві, яке вирішило, що слово «жид» є законним, відкинувши вимогу заборонити його використання у публічному житті як образливе для єврейського населення України. Із таким закликом до Мін'юсту звернулася Елеонора Гройсман, редактор сайту «Київ єврейський», реагуючи на висловлювання націоналістів зі «Свободи». Українські урядовці процитували академічний словник, згідно з яким слово «жид» не є лише образою, це також застаріла форма для визначення євреїв і наголосили, що в офіційних документах це слово не вживається.
Російська «Независимая газета» друкує статтю під заголовком «Тягнибок може перемогти Януковича», зазначаючи, що критика Європарламенту на адресу українських націоналістів дала їм «зайвий привід для піару». Раніше у Страсбурзі депутати закликали демократичні партії не співпрацювати зі «Свободою» через її «расистські та антисемітські» погляди. Але в Києві, як пише газета, цю рекомендацію виконувати не збиралися. Політолог Володимир Горбач вважає, що критика Європарламенту підвищує значимість «Свободи» до того, що Олег Тягнибок може стати серйозним конкурентом для будь-якого українського політика на президентських виборах 2015 року.
Чеське громадське радіо інформує про те, що в Чехії видали антологію оповідань «Україна, давай, Україно!». Туди увійшли твори, написані упродовж чверть століття від моменту аварії на Чорнобильській АЕС. Серед 44 авторів є такі вже відомі чехам письменники як Юрій Андрухович і Тарас Прохасько, які нещодавно побували у Празі. Чеська славістка і одна з 29 перекладачок видання Тереза Хланьова каже, що в новій книзі представлені автори різних жанрів і не лише ті, хто живе в Україні, але і в еміграції – від Бразилії і США до Словаччини. Україна має різноманітну літературу і сильні гоголівські традиції, наголошує чеська оглядачка.
Газета The Wall Street Journal називає Україну одним зі сплячих велетнів Європи, але наголошує, що нині перспективи української економіки виглядають похмуро. Хоча вибори вже пройшли, є мало ознак того, що Україна готова на зміни, включно з підвищенням тарифів на газ для населення, на чому наполягає МВФ, щоб відновити кредитування Києва. Фонд відклав візит в Україну на січень, а експерти понизили кредитний рейтинг України. Гривня опинилася під тиском через зростання бюджетного дефіциту і через те, що Україна має повернути зовнішнім кредиторам наступного року 8 мільярдів доларів.
Американська газета наводить різні припущення щодо курсу гривні. Якщо Goldman Sachs очікує на девальвацію в приблизно 30 відсотків до кінця другого кварталу, то Barclays припускає, що це буде 20 відсотків. Ще один аналітик, Андре Андріяновс із меншої інвестиційної компанії Exotix Ltd., радить не перебільшувати проблеми і прогнозує, що гривня послабиться лише на 10 відсотків. Як би там не було, видання вважає, що більшість інвесторів у нові ринки в осяжному майбутньому і надалі уникатимуть України.
Ізраїльська газета The Times of Israel наводить позицію Міністерства юстиції в Києві, яке вирішило, що слово «жид» є законним, відкинувши вимогу заборонити його використання у публічному житті як образливе для єврейського населення України. Із таким закликом до Мін'юсту звернулася Елеонора Гройсман, редактор сайту «Київ єврейський», реагуючи на висловлювання націоналістів зі «Свободи». Українські урядовці процитували академічний словник, згідно з яким слово «жид» не є лише образою, це також застаріла форма для визначення євреїв і наголосили, що в офіційних документах це слово не вживається.
Російська «Независимая газета» друкує статтю під заголовком «Тягнибок може перемогти Януковича», зазначаючи, що критика Європарламенту на адресу українських націоналістів дала їм «зайвий привід для піару». Раніше у Страсбурзі депутати закликали демократичні партії не співпрацювати зі «Свободою» через її «расистські та антисемітські» погляди. Але в Києві, як пише газета, цю рекомендацію виконувати не збиралися. Політолог Володимир Горбач вважає, що критика Європарламенту підвищує значимість «Свободи» до того, що Олег Тягнибок може стати серйозним конкурентом для будь-якого українського політика на президентських виборах 2015 року.
Чеське громадське радіо інформує про те, що в Чехії видали антологію оповідань «Україна, давай, Україно!». Туди увійшли твори, написані упродовж чверть століття від моменту аварії на Чорнобильській АЕС. Серед 44 авторів є такі вже відомі чехам письменники як Юрій Андрухович і Тарас Прохасько, які нещодавно побували у Празі. Чеська славістка і одна з 29 перекладачок видання Тереза Хланьова каже, що в новій книзі представлені автори різних жанрів і не лише ті, хто живе в Україні, але і в еміграції – від Бразилії і США до Словаччини. Україна має різноманітну літературу і сильні гоголівські традиції, наголошує чеська оглядачка.