Дніпропетровськ – Академія митної служби України, що у Дніпропетровську, підготувала кілька десятків волонтерів-курсантів для роботи на українсько-польському кордоні під час Євро-2012. Це єдиний в Україні виш, який спеціалізується на навчанні майбутніх митників. У закладі запевняють: їхні вихованці-старшокурсники, які на три тижні стануть «візитівкою» України для європейців, вишколені як слід: знають не тільки митне законодавство, а й по кілька іноземних мов, обізнані з європейським етикетом. У четвер в академії святкували 5-річчя Українсько-польського центру в академії і презентували своїх кращих вихованців.
Наталка – старшокурсниця Академії митної служби України – з числа тих вихованців, яких відібрали для роботи на кордоні під час Євро-2012. Вона розповідає, що посилено вивчала польську мову та культуру в Українсько-польському центрі свого вишу, була учасницею семінару для волонтерів у польському місті Новому Сончі, у тамтешній Вищій школі бізнесу. У своїх знаннях дівчина впевнена, тепер би, каже, довести це на практиці.
«Польська мова не дуже складна. Якщо знаєш українську, то можна вивчити й польську. Мабуть, у мене тільки з лінощами були труднощі – щоб їх подолати. Мрію також поїхати в Польщу на навчання в магістратурі. Я думаю, це буде хорошим уроком для мене», – зазначила Наталка.
За роботу не заплатять, але це – практика
Майбутні митники, які допомагатимуть своїм старшим колегам на кордоні під час Євро-2012, пройшли суворий відбір, розповідає проректор Академії митної служби України Олександр Корх. Курсанти склали поглиблене тестування з основ професії, до того ж однією з вимог було знання кількох іноземних мов. Єдина проблема, каже проректор, – літню роботу курсантів не зможуть оплатити.
«З приводу оплати нічого не можу сказати. Але ми розглядаємо будь-яку можливість практики на митниці як частину навчального процесу, який піде на користь. Вони з радістю поїдуть і попрацюють. Ви ж пам’ятаєте, як була Олімпіада в Москві 1980 року. Багато людей вважали за щастя бути причетними. Так і тут. Для наших курсантів попрактикуватись на митниці під час Євро – це посмішка долі, а для академії – честь», – сказав Радіо Свобода проректор академії.
Керівник Українсько-польського центру Академії митної служби Ірина Сизоненко зазначає: за п’ять років роботи підготували понад 150 фахівців зі знанням польської мови, доклали зусиль і для вишколу курсантів-волонтерів для Євро-2012.
«Вони підуть на кордон служити, вони – перше обличчя України, яке бачать іноземці на кордоні, – каже вона. – Для цього ми вчимо не тільки різні нюанси польської мови та культури, але й протокол, етикет. Вони ж мають уміти поводитись по-європейськи. Ми отримуємо унікальні книжки з етикету від польських колег, такі в Україні не можна знайти. Це дуже допомагає».
Як привабити туристів після Євро-2012?
Представники польських консульств та інституцій, які цими днями відвідують митну академію в Дніпропетровську, задоволені рівнем підготовки майбутніх митників. Водночас звертають увагу й на те, що після Євро-2012 життя не закінчується.
«Україна та Польща відкриються для західних країн. Але проблема не в Євро, а в тому, що буде після Євро. Як Україна і Польща зможуть зацікавити людей, щоб вони приїхали до нас і після Євро? І не тільки в ті міста, де був чемпіонат, а й в багато інших місць. Тут є велика робота для всіх. Нормальні люди хочуть, щоб Польща і Україна розвивались, не тільки Євро має бути поштовхом до співпраці», – зазначив в інтерв’ю Радіо Свобода Ярослав Ґодун, перший радник Посольства Республіки Польща в Україні, директор Польського інституту в Києві.
Тим часом в Академії митної служби України запевняють: не припинять контактів із польськими колегами і після Євро-2012. У четвер навчальний заклад, приміром, офіційно домовився про співпрацю з Вищою техніко-економічною школою з Варшави.
Читайте більше тут:
Наталка – старшокурсниця Академії митної служби України – з числа тих вихованців, яких відібрали для роботи на кордоні під час Євро-2012. Вона розповідає, що посилено вивчала польську мову та культуру в Українсько-польському центрі свого вишу, була учасницею семінару для волонтерів у польському місті Новому Сончі, у тамтешній Вищій школі бізнесу. У своїх знаннях дівчина впевнена, тепер би, каже, довести це на практиці.
«Польська мова не дуже складна. Якщо знаєш українську, то можна вивчити й польську. Мабуть, у мене тільки з лінощами були труднощі – щоб їх подолати. Мрію також поїхати в Польщу на навчання в магістратурі. Я думаю, це буде хорошим уроком для мене», – зазначила Наталка.
За роботу не заплатять, але це – практика
Майбутні митники, які допомагатимуть своїм старшим колегам на кордоні під час Євро-2012, пройшли суворий відбір, розповідає проректор Академії митної служби України Олександр Корх. Курсанти склали поглиблене тестування з основ професії, до того ж однією з вимог було знання кількох іноземних мов. Єдина проблема, каже проректор, – літню роботу курсантів не зможуть оплатити.
Для наших курсантів попрактикуватись на митниці під час Євро – це посмішка долі, а для академії – честьОлександр Корх
«З приводу оплати нічого не можу сказати. Але ми розглядаємо будь-яку можливість практики на митниці як частину навчального процесу, який піде на користь. Вони з радістю поїдуть і попрацюють. Ви ж пам’ятаєте, як була Олімпіада в Москві 1980 року. Багато людей вважали за щастя бути причетними. Так і тут. Для наших курсантів попрактикуватись на митниці під час Євро – це посмішка долі, а для академії – честь», – сказав Радіо Свобода проректор академії.
Керівник Українсько-польського центру Академії митної служби Ірина Сизоненко зазначає: за п’ять років роботи підготували понад 150 фахівців зі знанням польської мови, доклали зусиль і для вишколу курсантів-волонтерів для Євро-2012.
Вони підуть на кордон служити, вони – перше обличчя України, яке бачать іноземці на кордоніІрина Сизоненко
«Вони підуть на кордон служити, вони – перше обличчя України, яке бачать іноземці на кордоні, – каже вона. – Для цього ми вчимо не тільки різні нюанси польської мови та культури, але й протокол, етикет. Вони ж мають уміти поводитись по-європейськи. Ми отримуємо унікальні книжки з етикету від польських колег, такі в Україні не можна знайти. Це дуже допомагає».
Як привабити туристів після Євро-2012?
Представники польських консульств та інституцій, які цими днями відвідують митну академію в Дніпропетровську, задоволені рівнем підготовки майбутніх митників. Водночас звертають увагу й на те, що після Євро-2012 життя не закінчується.
Україна та Польща відкриються для західних країн. Але проблема не в Євро, а в тому, що буде після ЄвроЯрослав Ґодун
«Україна та Польща відкриються для західних країн. Але проблема не в Євро, а в тому, що буде після Євро. Як Україна і Польща зможуть зацікавити людей, щоб вони приїхали до нас і після Євро? І не тільки в ті міста, де був чемпіонат, а й в багато інших місць. Тут є велика робота для всіх. Нормальні люди хочуть, щоб Польща і Україна розвивались, не тільки Євро має бути поштовхом до співпраці», – зазначив в інтерв’ю Радіо Свобода Ярослав Ґодун, перший радник Посольства Республіки Польща в Україні, директор Польського інституту в Києві.
Тим часом в Академії митної служби України запевняють: не припинять контактів із польськими колегами і після Євро-2012. У четвер навчальний заклад, приміром, офіційно домовився про співпрацю з Вищою техніко-економічною школою з Варшави.
Читайте більше тут: