Продавців київської книгарні умовили викласти книжки на вітрину під приводом зйомок репортажу до Дня писемности |
(RadioSvoboda.Ua) |
«Витягнути українську книгу з темних закутків»
Акції привертають увагу, отож нова «Велика листопадова книжкова революція» розпочалася. Так званий флеш-моб, колективна дія, спрямована на досягненні спільної мети, у даному разі полягає в тому, щоб витягнути українську книгу з темних закутків і нижніх полиць і пересунути на місце бестселерів.
У Луганську Юрій Андрухович – серед «бестселерів» |
(RadioSvoboda.Ua) |
Андруховича – на видне місце
У Луганську хлопців та дівчат відверто виставили з магазину, як тільки побачили, що вони фотографують, розказує Ярослав Мінкін з літературної групи «СТАН». «Українська література чомусь у найтемнішому куті зали, отож ми вирішили взяти книжку Андруховича і перенести її до полиці «Бестселери», бо ця книга варта того, щоб стояти на видному місці. Звісно, продавці заважали нам, але нам усе вдалося, і тепер Андрухович стоїть на найвигіднішому місці луганського книжкового магазину «Літера».
У Харкові книжка Наталки Сняданко опинилась серед «російськомовних» сусідів |
(RadioSvoboda.Ua) |
З цим погоджується Тимофій Хом’як з мистецької агенції «Арт-Вертеп»: «Буде розголос і це буде гарантовано впливати на продавців, на адміністрацію магазинів, і вони вже не будуть нехтувати українською книжкою».
«Велика листопадова книжкова революція», присвячена Дню української писемності, вибухнула в Дніпропетровську, Донецьку, Запоріжжі, Луганську, Полтаві, Харкові, Херсоні, і, звісно, у столиці.
Матеріали до теми:
Книжки! З речами та на вулицю! Чи потрібна українським школярам російська мова? Кому заважають книжкові магазини?