Заборона російських фільмів в Україні може обмежувати свободу слова – представник ОБСЄ

Представник ОБСЄ з питань свободи ЗМІ Дуня Міятович

Представник ОБСЄ з питань свободи ЗМІ Дуня Міятович попередила, що нещодавні законодавчі нововведення в Україні, що стосуються російського кіно, можуть негативно вплинути на свободу поширення інформації. У заяві Міятович, оприлюдненій 22 квітня на сайті ОБСЄ, йдеться, що «значний прогрес України в питанні свободи засобів масової інформації має бути збережений і посилений, а не підірваний».

«Навіть у стані війни демократичні країни зобов’язані ретельно поводитися з потенційно проблематичним контентом, наприклад, шляхом використання відповідних судових механізмів, щоб уникнути надмірних кроків і запровадження подібних до цензури положень», – заявила чиновниця ОБСЄ.

Президент Петро Порошенко підписав цього тижня закон про заборону в Україні фільмів, знятих у Росії після 2013 року, а також стрічок, які популяризують органи влади держави-агресора.

2 грудня 2015 року Кабінет міністрів ухвалив зміни до Положення про державне посвідчення на право розповсюдження і демонстрування фільмів, які передбачають відмову в державній реєстрації та видачі прокатного посвідчення чи скасування наявних реєстрацій і посвідчень, якщо «одним з учасників фільму є фізична особа, включена до Переліку осіб, які створюють загрозу національній безпеці, оприлюдненого в установленому порядку». Такий перелік, до якого внесли нев’їзних до України іноземців, у першу чергу росіян, уклало Міністерство культури України, повторивши аналогічний список СБУ.

Це рішення уряду викликало критику з боку фахівців. Через нього виникла ситуація, за якої під заборону потрапила низка відомих фільмів, створених іноді й українськими чи проукраїнськими митцями, лише через те, що епізодичну роль у цих фільмах зіграли особи, яким заборонено в’їзд на територію України.