«Мовні муки»: що чекає на дітей у школах окупованого Криму

«Лінійка» в середній загальноосвітній школі №44 в мікрорайоні Фонтани. Окупований Сімферополь, 1 вересня 2017 року

1 вересня в Криму відкрили свої двері для учнів 1149 шкіл ‒ така офіційна статистика підконтрольної Росії влади півострова. За інформацією Кримської правозахисної групи, якщо 2013 року в Криму українською мовою могли навчатися понад 13,5 тисяч осіб, то до 2016 року їхня кількість зменшилась у 36 разів ‒ до 371 людини. При цьому доступ до освіти рідною мовою не можуть отримати більше ніж 60 відсотків носіїв кримськотатарської та 74,5 відсотка україномовних дітей, стверджують правозахисники.

Член Кримської правозахисної групи Олександр Сєдов стверджує, що російська влада півострова всіляко намагається знизити попит на навчання будь-якими мовами, окрім російської.

На півострові вже три роки триває жорстка пропаганда проти всього українського
Олександр Сєдов

‒ Навіть у вересні 2014 року українською мовою навчалися 2154 школярі, а 2016-го, як ми знаємо ‒ вже 371. Нагадаю, це на весь Крим, приблизно на 200 тисяч учнів. Пов'язано таке зменшення з тим, що на півострові вже три роки триває жорстка пропаганда проти всього українського.

Вчителі наполегливо не рекомендують батькам писати заяви на навчання дітей українською. Тим, хто все одно хоче, кажуть: «Дивіться, вас всього одна-дві людини, ніхто не буде заради вас відкривати класи». Люди бояться йти проти більшості.

Так чи інакше шкільна програма Російської Федерації будь-якою мовою несе відбиток пропаганди ‒ наприклад, підручники історії. Там розповідається про «націоналістичний переворот» в Україні та «приєднання Криму до Росії» нібито без підтримки військових.

Аналітик Центру громадянської освіти «Альменда» Олег Охредько зазначає, що навчання українською мовою все одно продовжує залишатися актуальним для кримчан.

Попит на українську мову навчання в Криму, безумовно, є. І справа не тільки у власне освітній функції ‒ це форма спротиву окупації
Олег Охредько

‒ Попит на українську мову навчання в Криму, безумовно, є. І справа не тільки у власне освітній функції ‒ це форма спротиву окупації. Росія намагається показати, що таке навчання є, але маніпулює цифрами.

За офіційними повідомленнями так званого Міністерства освіти Криму, 20 тисяч осіб у Криму навчаються українською, але в позаурочний час. Це ніяк не проконтролювати, не перевірити. Окрім того, в 10-11 класах навчання ведеться тільки російською мовою.

За нашими відомостями, люди шукають репетиторів з української, щоб вступати до вишів на материковій Україні, деякі ‒ навіть можливості для повноцінного дистанційного навчання. На жаль, навчання на материку може призвести до неприємностей для батьків школярів.

Постійний представник президента України в Криму Борис Бабин розповідає про проблеми навчання кримчан на українському материку.

Кримські татари-переселенці розпорошені по всій країні. Обов'язок української держави ‒ подбати про збереження їхньої мови та культури
Борис Бабин

‒ Звернень, пов'язаних із освітою, небагато. Справа в тому, що на материковій Україні в цілому відпрацьовані механізми екстернату для школярів, вступу до вишів для абітурієнтів. Однак збільшене навантаження на навчальні заклади в зв'язку з потребами кримчан ніяк не позначається на зарплатах вчителів, які з ними працюють. Я вважаю, що це не правильно.

До того ж, є проблема з навчанням кримськотатарською. В Україні немає чіткого закону про корінні народи й стратегії для реалізації прав кримських татар. В результаті батьки демотивовані, й багато хто навіть не вимагають навчати дітей рідною мовою. Окрім того, кримські татари-переселенці розпорошені по всій країні. Обов'язок української держави ‒ подбати про збереження їхньої мови та культури.

Оригінал – на сайті Крим.Реалії

НА ЦЮ Ж ТЕМУ:

Українська мова в окупованому Криму: «ритуальне» знищення

Тест на державність для політиків. Битва за українську мову​

Нація і мова. Українське для них чуже, їхня замаскована альтернатива – російський націоналізм​

Закон про українську мову треба ухвалити невідкладно

«Це щеплення від Росії»: юристи про мовні квоти на телебаченні України

75 відсотків українською. Мовні квоти є ефективними – Зураб Аласанія

Мовний супермен Святослав Літинський: мовний кордон сильніший від військового

Порошенко підписав закон про мовні квоти на телебаченні

Квоти: 75% української в ефірі та «Діамантова рука» з субтитрами

Верховна Рада затвердила обов’язкові 75% української мови на телебаченні

Про мовну психотравму і українське ґетто. Українська журналістка заступилася за Олега Скрипку

Київ може показати приклад, як подолати наслідки мовної окупації України

Financial Times: кількість російськомовних в Україні суттєво зменшилася

Кількість виборців проросійських партій в Україні стрімко зменшується – експерт

Кореянка вивчила українську. Її дивують російськомовні чиновники України

Підводні камені постанови Кабміну про вільне володіння державною мовою

Міжнародне угруповання із захисту російськомовних під контролем Кремля

Українська мова і Порошенко. Досвід Фінляндії та Ізраїлю для України

Закон про мову – шанс для дітей із російськомовних родин знати українську

Війна проти України. Вбивство бібліотеки і українська мова

Путін розпочав війну проти України із мовної агресії

Українська мова і захисники «русского мира»