«Щасливі українці» і українська мова в окупованому Криму

Транспарант на марші пам'яті Бориса Нємцова у Москві, 26 лютого 2017 року (ілюстраційне фото)

Підконтрольна Кремлю «влада» Криму переконує світ, що після анексії жителі півострова отримали рівні права, а переслідування за національною ознакою називають вигадками. Знаходять і приклади «щасливих українців» в окупованому Криму. Наприклад, днями в інтернеті поширили відео, на якому жителька окупованого Севастополя Ольга Половкова українською мовою спростовує факти утисків українців в Криму і запрошує гостей на півострів. Хто така Ольга Половкова і наскільки правдиві її слова – з’ясовували Крим.Реалії.

Автором відео з Ольгою Половковою є український блогер Руслан Коцаба, якого в минулому році засудили до 3,5 років позбавлення волі за публічний заклик до бойкоту мобілізації в країні.

Спочатку його звинувачували за статтею 111 Кримінального кодексу України (держзрада), але суд перекваліфікував її на іншу – 114-1 Кримінального кодексу (перешкоджання законним діям ЗСУ в особливий період). В апеляційній інстанції блогера визнали невинним і звільнили з-під варти. Тепер він працює в українських ЗМІ, які пов'язують з російським капіталом, і періодично знімає репортажі в окупованому Криму.

Руслан Коцаба під час суду над ним, квітень 2015 року

Відео з'явилося на тлі того, що зовсім недавно Міжнародний суд ООН запровадив тимчасові заходи за позовом «Україна проти Росії», зобов'язавши російську владу припинити утиски прав українців і кримських татар, відновити діяльність Меджлісу кримськотатарського народу, а також дозволити навчання на півострові українською мовою.

«Ми всі – єдина Русь»

На відеоролику Руслан Коцаба, гуляючи арт-бухтою в окупованому Севастополі, нібито випадково зустрічає місцеву жительку, матір чотирьох дітей Ольгу Половкову. Блогер звертається до неї із запитанням, чи не забула вона українську мову. Жінка відповідає йому українською мовою. І розповідає, що сім років тому приїхала до Севастополя з українського міста Рівне. Вона стверджує, що і після анексії півострова продовжує спілкуватися з місцевими українською мовою.

Я всім розповідаю, що немає гноблення, немає до мене ненависті з приводу того, що я – українка. Те, що росіяни не люблять українців, – це неправда
Ольга Половкова

«Я зі своєю дочкою спілкуюся українською, тому що у мене язик не повертається говорити російською. У школі вона теж розмовляє з однокласниками українською мовою. Абсолютно немає жодної ненависті до нас. <...> На побутовому рівні немає ніякої агресії. Я ніде не боюся говорити українською мовою. Дуже часто в магазинах, коли я говорю українською мовою, мені відповідають українською. Я навіть дивуюся», – каже вона.

Половкова запевняє, що в Криму немає підстав для хвилювання за українців: «Я всім розповідаю, що немає гноблення, немає до мене ненависті з приводу того, що я – українка. Те, що росіяни не люблять українців, – це неправда».

В інтерв'ю Коцабі жителька Севастополя також говорить про необхідність налагодження відносин між Україною і Росією, називаючи їх «єдиною Руссю»: «Люди добрі, ми дуже раді будемо вас бачити. І туристів, і наших співвітчизників, тому що ми всі – єдина Русь».

«Місіс Севастополь», яка не відбулася

Цього року Ольга Половкова брала участь у конкурсі «Місіс Севастополь-2017».

Скріншот з інстаграм-сторінки фестивалю «Місіс Крим – Росія»

Учасниці змагалися за право представляти окупований Севастополь на двох всеросійських конкурсах: «Місіс Крим – Росія» і «Місіс перлина Росії».

Ользі Половковій завоювати титул «Місіс Севастополь» цього року не вдалося.

У 2014 році, відразу ж після анексії Криму, переможниця конкурсу «Місіс Севастополь» Наталія Ніколаєва представляла Росію у фіналі конкурсу «Місіс світу-2014» у США, посівши там четверте місце. Як писали кримські ЗМІ, вона вийшла на подіум під Андріївським прапором і зачитала лист підконтрольного Росії «губернатора» міста (на той момент ним був Сергій Меняйло – ред.).

Судячи з фотографій у соціальних мережах, Половкова, незважаючи на статус «багатодітної матері», бере участь не тільки в конкурсах, а й у різних тусовках. І любить фотографуватися на тлі дорогих автомобілів. Тепер, після інтерв'ю про щасливе життя українців в окупованому Криму, про неї говорять і в ЗМІ.

Скріншот зі сторінки Ольги Половкової в соцмережі «ВКонтакте»

Скріншот зі сторінки Ольги Половкової в соцмережі «ВКонтакте»

Чи звучить українська в окупованому Криму?

Треба зазначити, що слова Половкової про те, що її дочка вільно спілкується українською мовою в школі, розходяться з інформацією громадської організації «Українське національно-культурне товариство Севастополя». Громадські активісти стурбовані тим, що в 2014 році українська мова в школах міста була фактично заборонена. Вивчати її можна тільки факультативно, але такі заняття «проводяться в незручний для дітей час і не дають повноцінної освіти рідною мовою», зазначають громадські активісти.

Не заперечив цього і директор департаменту освіти підконтрольного Росії «уряду» міста Михайло Родиков, до якого зверталися активісти. Він пояснив, що, відповідно до російського законодавства, українська мова «не є державною» в Севастополі, тому «для повноцінного викладання в середніх школах міста українською мовою немає правових підстав».

Важко говорити про рівнозначність української мови в Криму
Леонід Кузьмін

Не згоден із твердженнями Ольги Половкової і координатор Українського культурного центру в Криму Леонід Кузьмін.

«З тим, що українців ніхто не утискає в Криму, я погодитися не можу, тому що це не відповідає дійсності. Наприклад, у галузі освіти є негативні прояви. Тому що українська мова вже не вивчається як обов'язкова мова, а тільки факультативно. Тому важко говорити про рівнозначність і рівноцінність української мови в Криму», – говорить він.

Леонід Кузьмін

Раніше Леонід Кузьмін надсилав інформаційний запит до підконтрольної Росії «адміністрації» Сімферополя. Він з'ясував, що класи з українською мовою навчання є тільки в чотирьох установах міста: гімназії №11 імені Треньова, сімферопольській академічній гімназії та школах №26 і №29.

За останні три роки в Криму кількість класів з українською мовою навчання скоротилася в 31 раз, а кількість учнів, які здобувають освіту українською мовою, зменшилася в 36 разів. Такі цифри наводить Кримська правозахисна група за результатами свого моніторингу на півострові.

Дружба рідною мовою

За словами Леоніда Кузьміна, кримчани дійсно можуть вільно спілкуватися між собою українською мовою – але тільки в побуті. В «органах влади» та на «офіційних заходах» її не використовують.

Чи можна спілкуватися українською мовою десь на вулиці, – так, можна
Леонід Кузьмін

«Якщо говорити про те, чи можна спілкуватися українською мовою десь на вулиці, – так, можна. Ми це перевіряли, наслідків не було. З агресивною реакцією оточення ми не стикалися, хоча я не можу з упевненістю говорити про всі випадки, тому що люди різні є», – зазначає координатор Українського культурного центру в Криму.

Однак читачі Крим.Реалії періодично повідомляють про те, що зазнають морального тиску з боку сусідів і колег на роботі через використання української мови.

Подібний приклад кримчанам нерідко демонструють і підконтрольні Росії «чиновники», які, з одного боку, визнали українську мову однією з «трьох державних» на півострові, а з іншого – досить зневажливо намагаються позбутися її присутності. Можна згадати хоча б поведінку «спікера» підконтрольного Росії «кримського парламенту»​ Володимира Константинова під час відкриття в Сімферополі бургерної, де він побачив україномовні написи.

Серед посилів Ольги Половкової була теза про дружбу між Україною і Росією, яка в останні роки активно продукується в кремлівських ЗМІ.

Такий самий заклик із Севастополя оприлюднили днями в ЗМІ, з якими співпрацює Коцаба, розповідаючи про свої поїздки до Криму. На відео (хронометраж 1.11.32) дівчинка на ім'я Адріана українською мовою закликає «всіх дружити». Вона, як і Ольга Половкова, каже, що народилася в Рівному, а потім переїхала до Севастополя. Не виключено, що роль ще однієї «голови, що говорить» із Севастополя дісталася дочці севастопольської багатодітної матері-українки.​

Оригінал публікації – на сайті проекту Радіо Свобода «Крим.Реалії»

НА ЦЮ Ж ТЕМУ:

Про мовну психотравму і українське ґетто. Українська журналістка заступилася за Олега Скрипку

Київ може показати приклад, як подолати наслідки мовної окупації України​

Не заборона російської, а захист української мови. Низка ЗМІ спотворили зміст проекту ухвали Київради

Financial Times: кількість російськомовних в Україні суттєво зменшилася

Кількість виборців проросійських партій в Україні стрімко зменшується – експерт​

Кореянка вивчила українську. Її дивують російськомовні чиновники України​

Міжнародне угруповання із захисту російськомовних під контролем Кремля

Українська мова і Порошенко. Досвід Фінляндії та Ізраїлю для України​

Українська мова на телебаченні. Парламент зробив перший крок

Закон про мову – шанс для дітей із російськомовних родин знати українську

Війна проти України. Вбивство бібліотеки і українська мова​

Путін розпочав війну проти України із мовної агресії​

Українська мова і захисники «русского мира»