На Європейській площі у Києві активісти вивісили транспарант з уривком віршу Івана Франка «Беркут».
Ця поезія, датована 1883 роком, звучала зі сцени Євромайдану і стала популярною у соціальних мережах в Україні після загострення протистояння між мітингувальниками і силовиками.
«Я не люблю тебе, ненавиджу, беркуте! За те, що в груді ти ховаєш серце люте, За те, що кров ти п’єш, на низьких і слабих. З погордою глядиш, хоч сам живеш із них», – мовиться у вірші, спрямованому проти насильства і примусу.
Україну сколихнули повідомлення про насильство силовиків, зокрема, інцидент з тим як «Беркут» у Києві на морозі догола роздягнув учасника протестів. У МВС після цього призначили службову перевірку, а президент Віктор Янукович сказав, що таке «не можна робити», засудивши при цьому насильство над співробітниками міліції, в яких кидали запалювальну суміш.
За час протистояння на вулиці Грушевського у Києві з 19 січня загинуло щонайменше троє мирних жителів, сотні людей поранено. Серед травмованих як активісти, так і міліціонери.
Ця поезія, датована 1883 роком, звучала зі сцени Євромайдану і стала популярною у соціальних мережах в Україні після загострення протистояння між мітингувальниками і силовиками.
«Я не люблю тебе, ненавиджу, беркуте! За те, що в груді ти ховаєш серце люте, За те, що кров ти п’єш, на низьких і слабих. З погордою глядиш, хоч сам живеш із них», – мовиться у вірші, спрямованому проти насильства і примусу.
Україну сколихнули повідомлення про насильство силовиків, зокрема, інцидент з тим як «Беркут» у Києві на морозі догола роздягнув учасника протестів. У МВС після цього призначили службову перевірку, а президент Віктор Янукович сказав, що таке «не можна робити», засудивши при цьому насильство над співробітниками міліції, в яких кидали запалювальну суміш.
За час протистояння на вулиці Грушевського у Києві з 19 січня загинуло щонайменше троє мирних жителів, сотні людей поранено. Серед травмованих як активісти, так і міліціонери.