Абсурдні закони в Україні і Росії (огляд російської преси)

Москва – Російські газети обговорюють у п’ятницю абсурдні, на їхню думку, закони, які ухвалили українські та російські законодавці. Зокрема, йдеться про неможливий для виконання закон про регіональні мови в Україні, про російський закон, на підставі якого жоден з потерпілих від теракту в Беслані не може знайти справедливості в російських судах. А як найновіший приклад абсурдності законодавства російська преса наводить закон, який може призвести до того, що з мультфільму «Ну, постривай!» виріжуть сцени, де вовк курить цигарки.

Російська «Независимая газета» пише про мовний закон в Україні. Звертаючи увагу на те, що Харківська облрада повернеться до нещодавно ухваленого рішення про надання російській мові статусу регіональної. У зв’язку з тим, що, як пише видання, воно виявилося неприйнятним для низки сіл, населення яких говорить українською мовою. Як повідомляє «Независимая газета», неув’язка вийшла і в Одеській області. А міськрада Ізмаїла має намір оголосити регіональною, поряд із російською, болгарську мову. А львівські депутати збираються звернутися до Конституційного суду, відстоюючи право на рідну мову.

Експерти, до яких звернулася «Независимая газета», говорять про повний провал мовної реформи в Україні і зниження на цьому тлі рейтингу Президента Януковича та Партії регіонів. На думку керівника «Українського барометра» Віктора Небоженка, яке наводить видання, за допомогою скандального закону про мову Партія регіонів сподівалася заручитися підтримкою на майбутніх виборах. Однак, на думку експерта, «недопрацьований і двозначний закон викликав зворотну реакцію».

Ще один експерт, думку якого наводить «Независимая газета», директор Інституту української політики Кость Бондаренко вважає, що закон залишає багато запитань, зокрема, як визначати кількість мовців мовами національних меншин. Якщо брати за точку відліку національність, то євреї в Україні не говорять ні на мові ідиш, ні на івриті, а угорці, які проживають на заході України, не тільки говорять угорською мовою, але й мають свої школи. Що ж стосується російської мови, то, за словами Бондаренка, колишній закон закріплював за нею статус мови міжнаціонального спілкування, що вище регіонального.

«Новая газета» на першу сторінку виносить річницю теракту в школі у російському Беслані (Північна Осетія), в результаті якого загинули 334 особи, із них 186 дітей. Напередодні 1 вересня, коли минає восьма річниця теракту, газета нагадує, що постраждалим у Беслані не вдалося знайти правди в російських судах. «50 російських суддів, у тому числі 38 північноосетинських, судді Верховного суду і особисто голова Конституційного суду Росії Зорькін, всі (!) ухвалили рішення проти бесланських потерпілих», – наголошує «Новая газета»

Наприкінці вересня Страсбурзький суд повинен зайнятись скаргами жертв теракту в Беслані. За даними «Нової газети», «бандероль із клопотаннями потерпілих і відповідей держави у вигляді безсовісних судових рішень важила 43 кілограми».

Газета «Известия» розповідає про конфлікт навколо нового закону «Про захист дітей від шкідливої інформації». Згідно з ним, радянські мультфільми, на яких виросло не одне покоління людей на території колишнього СРСР, можуть бути цензуровані. Адже, наприклад, такий персонаж, як Вовк із мультфільму «Ну, постривай!», може потрапити до категорії 18 + і показуватися після 23 години, якщо не відбудеться корекція у змісті.

Знаменитий російський мультиплікатор Гаррі Бардін назвав нещодавно ухвалений закон мракобіссям і спробою вислужитися. «По суті, якщо буде так, як задумано даним законом, і мультфільми з Крокодилом Геною, «Ну, постривай!» та інші вітчизняні мультфільми, зокрема, і мої теж, прирівняють до порнографії, – обурюється Бардін. – Абсолютна дурниця і мракобісся, і я не знаю, хто та людина, яка це придумала».

Депутат із «Єдиної Росії» Сергій Железняк повідомив, що не поділяє думку про необхідність внесення поправок. «За законом, мультфільми, в яких є сцени, що демонструють, наприклад, куріння, повинні проходити експертизу, але тут рішення можуть бути абсолютно різними, – запевняє Железняк. – Якщо експертиза підтвердить, що в мультфільмі даний епізод може викликати у глядачів бажання спробувати сигарети, він не зможе демонструватися малолітнім дітям».

Інший російський мультиплікатор Валентин Телегін на сторінках «Ізвестій» звертає увагу на абсурдність нового закону і нагадує, що це вже було в радянській історії. «Ця ідея захистити дітей від нібито шкідливої інформації і «випилювання» сцен з мультфільмів – дурість і не більше того, – говорить Телегін. – Я відразу згадую, як в антиалкогольну нашу кампанію вирізали сцени зі споживанням алкоголю з «Міміно» чи там «Іронії долі».