Прага – Західна преса повідомляє, що Президент Янукович, для якого російська мова є рідною, підписанням суперечливого «мовного закону», раніше ухваленого більшістю у Верховній Раді, зробив російську «офіційною мовою в багатьох регіонах» України. Газети цитують аналітиків, які вважають, що «Янукович зміг зробити те, чого не зробили російські імператори і радянські генеральні секретарі… Він підписав смертний вирок українській мові». Тим часом чеська преса публікує відповідь колишнього міністра оборони Чехії Власти Парканової на заяву депутата Верховної Ради України від Партії регіонів Володимира Олійника, який вважає, що у разі бажання переслідуваної чеським правосуддям Власти Парканової отримати політичний притулок в Україні, «Київ має всі підстави надати їй такий притулок».
Лондонська The Guardian оприлюднює відгуки світових експертів на підписання Президентом України Віктором Януковичем у середу мовного закону, який надає переваги російській мові в Україні. Видання також звертає увагу на оцінки такого кроку Віктора Януковича з боку різних політичних сил у Києві. Противники такого закону вважають, що він загрожує розколом України на дві частини. Експерти також називають такий крок правлячої Партії регіонів та Президента Януковича намаганням «згуртувати громадську підтримку» цієї сили у російськомовних регіонах на виборах до парламенту цієї осені. Лондонська газета також наголошує, що новий мовний закон уже викликав протести опозиції і громадян у різних регіонах України, які бояться, що такий закон може призвести до руйнування державного статусу української мови.
Низка західних видань, включно з американською Los Angeles Times, публікують оцінки експертів, які вважають, що такі дії, як підписання «мовного закону» на користь російської, є «схилянням Президента Януковича до значної російської меншості (за даними ЦРУ – до 25 відсотків) в Україні, і це образило націоналістів та політичних противників». Тут, як і в інших виданнях на Заході, наведені слова політолога з України Олега Медведєва, який вважає, що «Янукович підписанням цього мовного закону зробив те, що не могли зробити ні російські імператори, ні радянські генеральні секретарі… Він (Янукович) підписав смертний вирок українській мові».
Польська Rzeczpospolita цитує оцінки представників патріотичних сил України, які вважають, що Президент Янукович підписанням «мовного закону» фактично «розпочав прирівнювати статус російської мови до української».
Чеська Lidove noviny інформує про заяву депутата парламенту від Партії регіонів Володимира Олійника, з якої випливає, що «Україна могла б запропонувати політичний притулок колишньому міністрові оброни Чехії Власті Паркановій, справу якої з приводу закупівель військових літаків CASA розслідує чеська поліція». Сама Парканова сказала цій празькій газеті, що «Україна, зокрема Підкарпатська Русь, є землею, до якої маю сердечну приязнь». Вона також додала: «Вірю, що нинішні проблеми подолаю, і з Чехії люди не муситимуть уже нікуди від’їздити через дії деяких державних служб». Міністр фінансів Чехії Мірослав Калоусек також сказав згаданій чеській газеті, що сама вона (газета) стверджує, що «Чехія на сьогодні не виглядає як Україна» і «є правовою державою, тому чогось подібного (як пошук політичного притулку) Власті Паркановій ніколи, зрозуміло, не побажав би».
Лондонська The Guardian оприлюднює відгуки світових експертів на підписання Президентом України Віктором Януковичем у середу мовного закону, який надає переваги російській мові в Україні. Видання також звертає увагу на оцінки такого кроку Віктора Януковича з боку різних політичних сил у Києві. Противники такого закону вважають, що він загрожує розколом України на дві частини. Експерти також називають такий крок правлячої Партії регіонів та Президента Януковича намаганням «згуртувати громадську підтримку» цієї сили у російськомовних регіонах на виборах до парламенту цієї осені. Лондонська газета також наголошує, що новий мовний закон уже викликав протести опозиції і громадян у різних регіонах України, які бояться, що такий закон може призвести до руйнування державного статусу української мови.
Низка західних видань, включно з американською Los Angeles Times, публікують оцінки експертів, які вважають, що такі дії, як підписання «мовного закону» на користь російської, є «схилянням Президента Януковича до значної російської меншості (за даними ЦРУ – до 25 відсотків) в Україні, і це образило націоналістів та політичних противників». Тут, як і в інших виданнях на Заході, наведені слова політолога з України Олега Медведєва, який вважає, що «Янукович підписанням цього мовного закону зробив те, що не могли зробити ні російські імператори, ні радянські генеральні секретарі… Він (Янукович) підписав смертний вирок українській мові».
Польська Rzeczpospolita цитує оцінки представників патріотичних сил України, які вважають, що Президент Янукович підписанням «мовного закону» фактично «розпочав прирівнювати статус російської мови до української».
Чеська Lidove noviny інформує про заяву депутата парламенту від Партії регіонів Володимира Олійника, з якої випливає, що «Україна могла б запропонувати політичний притулок колишньому міністрові оброни Чехії Власті Паркановій, справу якої з приводу закупівель військових літаків CASA розслідує чеська поліція». Сама Парканова сказала цій празькій газеті, що «Україна, зокрема Підкарпатська Русь, є землею, до якої маю сердечну приязнь». Вона також додала: «Вірю, що нинішні проблеми подолаю, і з Чехії люди не муситимуть уже нікуди від’їздити через дії деяких державних служб». Міністр фінансів Чехії Мірослав Калоусек також сказав згаданій чеській газеті, що сама вона (газета) стверджує, що «Чехія на сьогодні не виглядає як Україна» і «є правовою державою, тому чогось подібного (як пошук політичного притулку) Власті Паркановій ніколи, зрозуміло, не побажав би».