Прага – У німецькому місті Франкфурті -на -Майні в середу розпочався Міжнародний книжковий ярмарок. Цей найпрестижніший майданчик для укладання контрактів із передачі авторських прав відкрив двері своїх павільйонів для видавців, книгопродавців, літературних агентів, письменників, поетів, перекладачів, книжкових ілюстраторів зі всього світу. Понад 100 країн-учасниць із понад 7-ма тисячами книжок на вибір. Один із учасників форуму – український видавець, директор видавництва «Теза» – Володимир Бриcкін із кулуарів форуму відповідав на запитання Радіо Свобода.
– Пане Бриcкін, як представлена Україна?
– Якщо починати з національного стенду, то він цього року благенький, невеличкий і нічим не вирізняється. На поличках стоять книжки 2006-2007 років поруч із книжками новими. Але, так би не мало бути, експертові це б одразу сказало про кризу книговидання. Біля стенду немає жодної людини, яка могла б іноземною мовою відповісти, якщо в когось із відвідувачів буде запитання. Проте, у мене враження, що на ярмарку цього року людей поменшало. Хоча це перший робочий день – далі буде видно.
– Які конкретно видавництва українські беруть участь у цьому ярмарку – 61-му франкфуртському, книжковому?
– Можу сказати, кого я бачив на власні очі, тобто, хто представлений не книжками на національному стенді, а хто є живий і працює: видавництво «Теза»; К.І.С.; «Знання»; «Форум видавців» (Олександра Коваль); «Богдан»; «Нора-друк»; «Кальварія» представлена електронним стендом – людини я не бачив.
– І ніякі нові імена українських письменників на цьому форумі не представлені?
– Нові – ні. Але ім’я Жадана – єдине, пов’язане з Україною, хоча в програмі ніяк не згадується, що він походить з України. На стенді німецького видавництва Suhrkamp є його презентація.
– Чи Ви вже знайшли якусь книгу, яку б хотіли придбати?
– Справа в тім, що на Франкфуртському ярмарку книжки не продаються – це заборонено правилами. Тут можна дізнаватися про книжку, а купувати треба в книгарнях.
– Пане Бриcкін, я чую за Вашою спиною голоси – напевно, незважаючи на те, що Ви кажете «відвідуваність цього року не така велика», все ж вона відчувається?
– Безумовно! Чимало форумів – місць для зустрічей, де обговорюють важливі теми майбутнього і сьогодення, і виставка ж професійна – принаймні перші дні (до 17 жовтня ярмарок закритий для широкого загалу, а потім на два дні доступ буде відкритий – ред.). Тут мало відвідувачів, які просто люблять книжку. Переважно ті, які займаються нею професійно – чи як друкар, чи як видавець, чи як художник, або з будь-якого іншого підходу. І тому сьогодні є чимало зустрічей важливих і цікавих.
– Цього року почесним гостем Франкфуртського книжкового ярмарку є Китай. У вівторок увечері канцлер ФРН Анґела Меркель і заступник голови КНР Сі Цзіньпін разом узяли участь у церемонії відкриття у Франкфурті. Чим зацікавив Вас як книговидавця китайський стенд?
– На національному стенді китайському можна побачити, як на мене, прекрасну експозицію, яка підтверджує, як здавна в Китаї писали і друкували, починаючи від кістяних пластинок і закінчуючи надсучасними електронними приладами для читання книжок у ноутбуках. Експозиція представляє всі, скажімо так, варіанти друкованого слова. Я бачив на китайському стенді видану бібліотеку китайської класики. Всіх століть! Україна поки не може похвалитись такою прекрасною колекцією. Я сподіваюсь, що згодом така колекція вийде друком, і Україна стане почесним гостем найбільшої в світі книжкової події.
(Прага – Київ)
– Якщо починати з національного стенду, то він цього року благенький, невеличкий і нічим не вирізняється. На поличках стоять книжки 2006-2007 років поруч із книжками новими. Але, так би не мало бути, експертові це б одразу сказало про кризу книговидання. Біля стенду немає жодної людини, яка могла б іноземною мовою відповісти, якщо в когось із відвідувачів буде запитання. Проте, у мене враження, що на ярмарку цього року людей поменшало. Хоча це перший робочий день – далі буде видно.
– Які конкретно видавництва українські беруть участь у цьому ярмарку – 61-му франкфуртському, книжковому?
– Можу сказати, кого я бачив на власні очі, тобто, хто представлений не книжками на національному стенді, а хто є живий і працює: видавництво «Теза»; К.І.С.; «Знання»; «Форум видавців» (Олександра Коваль); «Богдан»; «Нора-друк»; «Кальварія» представлена електронним стендом – людини я не бачив.
– І ніякі нові імена українських письменників на цьому форумі не представлені?
– Нові – ні. Але ім’я Жадана – єдине, пов’язане з Україною, хоча в програмі ніяк не згадується, що він походить з України. На стенді німецького видавництва Suhrkamp є його презентація.
– Чи Ви вже знайшли якусь книгу, яку б хотіли придбати?
– Справа в тім, що на Франкфуртському ярмарку книжки не продаються – це заборонено правилами. Тут можна дізнаватися про книжку, а купувати треба в книгарнях.
– Пане Бриcкін, я чую за Вашою спиною голоси – напевно, незважаючи на те, що Ви кажете «відвідуваність цього року не така велика», все ж вона відчувається?
– Безумовно! Чимало форумів – місць для зустрічей, де обговорюють важливі теми майбутнього і сьогодення, і виставка ж професійна – принаймні перші дні (до 17 жовтня ярмарок закритий для широкого загалу, а потім на два дні доступ буде відкритий – ред.). Тут мало відвідувачів, які просто люблять книжку. Переважно ті, які займаються нею професійно – чи як друкар, чи як видавець, чи як художник, або з будь-якого іншого підходу. І тому сьогодні є чимало зустрічей важливих і цікавих.
– Цього року почесним гостем Франкфуртського книжкового ярмарку є Китай. У вівторок увечері канцлер ФРН Анґела Меркель і заступник голови КНР Сі Цзіньпін разом узяли участь у церемонії відкриття у Франкфурті. Чим зацікавив Вас як книговидавця китайський стенд?
– На національному стенді китайському можна побачити, як на мене, прекрасну експозицію, яка підтверджує, як здавна в Китаї писали і друкували, починаючи від кістяних пластинок і закінчуючи надсучасними електронними приладами для читання книжок у ноутбуках. Експозиція представляє всі, скажімо так, варіанти друкованого слова. Я бачив на китайському стенді видану бібліотеку китайської класики. Всіх століть! Україна поки не може похвалитись такою прекрасною колекцією. Я сподіваюсь, що згодом така колекція вийде друком, і Україна стане почесним гостем найбільшої в світі книжкової події.
(Прага – Київ)