Лондон – Уперше за 341 рік існування в Британії посади придворного поета (або, як його тут називають, поета-лауреата) на неї призначили жінку. 53-річна Карол Анн Даффі замінила Ендрю Моушена, що відслужив британській королеві 10 років.
Новий придворний поет також стає першою шотландкою на цьому посту. У літературних колах Великої Британії Карол Анн Даффі відома збіркою поезій «Дружина світу» (World's Wife). Вона заявила, що дуже пишається призначенням і збирається подарувати 5750 фунтів стерлінгів на рік, які їй належать як платня, Поетичному товариству для заснування нагороди за кращу поетичну збірку року (для Британії це дуже невелика сума – приблизно 8000 доларів). Інша винагорода, яку традиційно одержує поет-лауреат, – 600 пляшок вина херес. Даффі сказала, що її попередник Андрю Моушен досі не одержав свого вина, тож вона зажадала, щоб їй видали напої наперед.
Даффі розповіла, що дуже довго розмірковувала, чи прийняти пропозицію про призначення. Врешті-решт, вона погодилася, бо побачила в цьому визнання для всіх сучасних жінок-поетів. Приймаючи лауреатство, вона сподівається на розуміння з боку людей значення поезії і того, в чому вона полягає.
До речі, Даффі виступає проти нерівності статей у поезії і не визнає застосування до жінок-поетів слів «поетка» або «поетеса».
«Пам’ятаю, як у 1983 році мені пощастило як молодому поетові-жінці виграти національний конкурс поезії. Коли я прийшла на церемонію, то там усі - від чоловіка, що вручав нагороду, до чоловіків, що там були,- називали мене словом «поетеса». Мені це здалося сміховинним, але тоді це все ще було глибоко закорінене у культурі. Поезія тоді була дуже чоловічою, жінки-поети були меншиною. Якщо ви подивитеся на антології, які виходили на початку 80-их, то на близько 90 відсотків у них були представлені чоловіки і лише на 10 відсотків – жінки», – розповіла Даффі.
Її твори вивчають у британських школах
Міністр культури Анді Бернем каже, що Даффі досягла чогось, що доступне лише справді великим літераторам, бо вона є і популярною і водночас глибокою.
За процедурою, британський монарх обирає придворного поета на 10 років на пропозицію уряду. Часткою обов’язків Даффі буде писати твори на честь знаменних подій у королівській родині. Її попередник Андрю Моушен казав, що це йому давалося дуже важко.
10 років тому кандидатуру Карол Анн Даффі суперечливо оминули в призначенні на посаду поета-лауреата. Це сталося тому, що дехто думав, що пересічному британцеві було б важко сприйняти її нетрадиційну статеву орієнтацію.
У її першій збірці «Дружина світу» розповідалося про великих людей, міфи й історичні події вустами жінки, що перебуває на задньому плані. 2002 року королева присвоїла їй почесний титул Командира Британської Імперії. Її твори вивчають у британських школах.
(Лондон – Прага – Київ)
Даффі розповіла, що дуже довго розмірковувала, чи прийняти пропозицію про призначення. Врешті-решт, вона погодилася, бо побачила в цьому визнання для всіх сучасних жінок-поетів. Приймаючи лауреатство, вона сподівається на розуміння з боку людей значення поезії і того, в чому вона полягає.
До речі, Даффі виступає проти нерівності статей у поезії і не визнає застосування до жінок-поетів слів «поетка» або «поетеса».
«Пам’ятаю, як у 1983 році мені пощастило як молодому поетові-жінці виграти національний конкурс поезії. Коли я прийшла на церемонію, то там усі - від чоловіка, що вручав нагороду, до чоловіків, що там були,- називали мене словом «поетеса». Мені це здалося сміховинним, але тоді це все ще було глибоко закорінене у культурі. Поезія тоді була дуже чоловічою, жінки-поети були меншиною. Якщо ви подивитеся на антології, які виходили на початку 80-их, то на близько 90 відсотків у них були представлені чоловіки і лише на 10 відсотків – жінки», – розповіла Даффі.
Її твори вивчають у британських школах
Міністр культури Анді Бернем каже, що Даффі досягла чогось, що доступне лише справді великим літераторам, бо вона є і популярною і водночас глибокою.
За процедурою, британський монарх обирає придворного поета на 10 років на пропозицію уряду. Часткою обов’язків Даффі буде писати твори на честь знаменних подій у королівській родині. Її попередник Андрю Моушен казав, що це йому давалося дуже важко.
10 років тому кандидатуру Карол Анн Даффі суперечливо оминули в призначенні на посаду поета-лауреата. Це сталося тому, що дехто думав, що пересічному британцеві було б важко сприйняти її нетрадиційну статеву орієнтацію.
У її першій збірці «Дружина світу» розповідалося про великих людей, міфи й історичні події вустами жінки, що перебуває на задньому плані. 2002 року королева присвоїла їй почесний титул Командира Британської Імперії. Її твори вивчають у британських школах.
(Лондон – Прага – Київ)